B-MODUS PRUŽA USLUGE PO MJERI I PREMA POTREBAMA KLIJENTA

B-MODUS PRUŽA USLUGE PO MJERI I PREMA POTREBAMA KLIJENTA

MISIJA

Osluškujući klijente i njihove potrebe, pružamo im jedinstveno iskustvo i poslovnu izvrsnost.

Zašto je fokus na kupca profitabilan i održiv?

Jer je naskuplji business onaj iz kojeg klijenti i korisnici odlaze!

Poslovno savjetovanje

Savjetovanje u području strategije i održivih rješenja koristeći bogato međunarodno iskustvo savjetovanja top managementa u kombinaciji s novim metodologijama implementacije strategije (customer experience, design thinking).

Vođenje projekata

Kroz iskustvo vođenja međunarodnih projekta, pomažem klijentima u vođenju projekata za različite industrije, koristeći klasičan (waterfall) ili agilni način projektnog rada (Scrum).
Kao certificirani voditelj pripreme i provedbe EU projekata pomažem klijentima osigurati sredstva iz EU fondova. Pripremom i implementacijom projektnih rješenja koja su prilagođena svakom klijentu dobra se ideja pretvara u projekt koji ima mogućnost iskoristiti EU sredstva.

Ključ ostvarenja ciljeva je, osim njihovog dobrog definiranja, i način na koji se provodi implementacija rješenja. Zato je Projekt management neizostavan dio uspješne i održive strategije. 

Korisničko iskustvo

Pomažem klijentima implementirati rješenja za poboljšanje iskustava njihovih krajnjih korisnika. Koristeći Customer experience (CX) alate za mjerenje korisničkog iskustva, uključujući i digitalna rješenja, detektiraju se mjesta kontakta s korisnikom koja trebaju poboljšanja, a koja onda osmišljavam u suradnji s klijentom.  Pri tome je implementacija rješenja, kontrola i komunikacija neizostavan dio procesa zatvaranja petlje (Closed loop).

Na ovaj način tvrtke ostvaruju kvalitetniji odnos  sa svojim  korisnicima, a svoju suradnju s njima pretvaraju u dugoročnu.

USLUGE PREVOĐENJE I TUMAČENJE

Tvrtka nudi usluge prevođenja i tumačenja za jezike:

  • njemački
  • engleski
  • hrvatski

u bilo kojoj kombinaciji tih jezika, sa ili bez ovjere sudskog tumača.

Područja prevođenja: ekonomija i marketing, IT industrija, pravo, korporativne komunikacije, medicina, turizam…

Dugogodišnje iskustvo prevođenja za kompanije u Hrvatskoj i inozemstvu, odvjetnike, sudove i privatne osobe te fokus na klijenta osigurava kvalitetu prijevoda.

O nama

Sandra Burgsteiner, mag.oec.

Diplomirala je 1997. na Ekonomskom fakultetu u Zagrebu, smjer Financije.

Tijekom svoje karijere radila je u međunarodnim tvrtkama na području project managementa, poslovne analize i due-diligencea, strateškog razvoja i upravljanja korisničkim iskustvom (customer experience management).

Međunarodno iskustvo je stjecala u Beču, Austrija, tijekom kojeg je kao Business Analysis Manager sudjelovala u izradi i provođenju strategije multinacionalne tvrtke.

Vodila je velike međunarodne projekte implementacije i upravljanja korisničkim iskustvom na različitim mjestima doticaja s korisnikom i na različitim kanalima,  a koji su istovremeno uključivali 7 zemalja.

Certificirani je Scrum Master i Product Owner za Scrum kao agilni okvir za razvoj kompleksnih proizvoda i usluga.

 Također posjeduje certifikat voditelja pripreme i provedbe EU projekata.

Paralelno se tijekom svog obrazovanja bavi i jezicima. Kontinuirano izučava engleski i njemački jezik, koje usavršava u Cambridgeu i Beču.

Nakon višegodišnjeg života i rada u Beču u međunarodnoj korporaciji, stječe C2 stupanj poznavanja jezika prema Zajedničkom europskom referentnom okviru za njemački (Goethe Institut) i engleski jezik (British Council). Od 2010. radi i kao Stalni sudski tumač i prevoditelj za navedene jezike.

Bavi se usmenim i pismenim prevođenjem za trgovačka društva, odvjetnike, sudove i fizičke osobe. Pored službenih isprava, prevodi i stručne tekstove i knjige, poslovne prezentacije, web stranice, marketinške i ostale materijale iz područja ekonomije i managementa, IT industrije, prava, medicine…

2020. Sandra Burgsteiner osniva vlastitu tvrtku za poslovno savjetovanje i prevođenje kojom želi podijeliti svoje dugogodišnje poslovno iskustvo s klijentima na domaćem i inozemnom tržištu.

Sandra Burgsteiner, mag.oec.

Diplomirala je 1997. na Ekonomskom fakultetu u Zagrebu, smjer Financije.

Tijekom svoje karijere radila je u međunarodnim tvrtkama na području project managementa, poslovne analize i due-diligencea, strateškog razvoja i upravljanja korisničkim iskustvom (customer experience management).

Međunarodno iskustvo je stjecala u Beču, Austrija, tijekom kojeg je kao Business Analysis Manager sudjelovala u izradi i provođenju strategije multinacionalne tvrtke.

Vodila je velike međunarodne projekte implementacije i upravljanja korisničkim iskustvom na različitim mjestima doticaja s korisnikom i na različitim kanalima,  a koji su istovremeno uključivali 7 zemalja.

Certificirani je Scrum Master i Product Owner za Scrum kao agilni okvir za razvoj kompleksnih proizvoda i usluga.

Također posjeduje certifikat voditelja pripreme i provedbe EU projekata.

Paralelno se tijekom svog obrazovanja bavi i jezicima. Kontinuirano izučava engleski i njemački jezik, koje usavršava u Cambridgeu i Beču.

Nakon višegodišnjeg života i rada u Beču u međunarodnoj korporaciji, stječe C2 stupanj poznavanja jezika prema Zajedničkom europskom referentnom okviru za njemački (Goethe Institut) i engleski jezik (British Council). Od 2010. radi i kao Stalni sudski tumač i prevoditelj za navedene jezike.

Bavi se usmenim i pismenim prevođenjem za trgovačka društva, odvjetnike, sudove i fizičke osobe. Pored službenih isprava, prevodi i stručne tekstove i knjige, poslovne prezentacije, web stranice, marketinške i ostale materijale iz područja ekonomije i managementa, IT industrije, prava, medicine…

2020. Sandra Burgsteiner osniva vlastitu tvrtku za poslovno savjetovanje i prevođenje kojom želi podijeliti svoje dugogodišnje poslovno iskustvo s klijentima na domaćem i inozemnom tržištu.

Objave

What does a Product Owner really own?

What does a Product Owner really own?

A Product Owner (PO) is one of the roles in Scrum. We know that Scrum is a framework for developing complex products, using rather agile and flexible approach.  The PO has the responsibility to bring the development to an end, being a bridge between stakeholders...

Are you closing the loop?

Are you closing the loop?

A lot of companies have implemented the Voice of customer (VOC) solution. This means they are gathering customers´ feedback, direct, indirect or inferred and performing analysis of „weak points“ , in order to improve their service (among other things). But if you take...

UX and CX – are they the same?

UX and CX – are they the same?

In the recent years we have been facing new terms created as a reflection of customers´ needs. Two most important ones are Customer experience (CX) and User experience (UX). But, often stays ambiguous if they are the same, and, if not, what is the difference between...